Vera Cordonescu, Biblioteca francofonă, „Tomis”, Constanța, aprilie 1995
Ca o continuare a ajutorului umanitar constând în 44.000 de cărți și manuale pentru școlile constănțene, acordat în 1990, asociația Amis Sans Frontieres are, în primăvara anului 1994, inițiativa înființării la Constanța a unei Biblioteci francofone a Dobrogei spre a facilita accesul la cultura franceză a francofililor de pe meleagurile tomitane.
Partenerul român, un grup de intelectuali organizați în asociația Amis Sans Frontieres-România, găsește un spațiu în incinta Casei de Cultură a sindicatelor, menit să adăpostească 60.000 de volume și 12.000 de reviste în limba lui Voltaire, colectate în Franța și Belgia spre a fi donate constănțenilor.
Sosită la Constanța în decembrie 1994, donația franceză, estimată la 711.000 FF, cuprinde, în afara cărților, 711 metri liniari de etajere, două calculatoare IBM cu imprimantă, o mașină de scris electrică, două birouri, veioze, mese și scaune pentru bibliotecă.
În prezent, se întreprinde trierea, clasificare și inventarierea cărților, activitate realizată prin voluntariat de către membrii asociației Amis Sans Frontieres-România, fondul de carte urmând să fie programat pe calculator la sfârșitul lunii aprilie.
Fondul de carte (23 de tone reprezentând un volum de 53 mc și o lungime de șase ori mai mare decât cea a turnului Eiffel) conține literatură franceză și universală clasică, romane polițiste și de dragoste, enciclopedii, dicționare, albume, atlase, literatură de specialitate (medicină, pedagogie, drept, informatică, artă, tehnică), manuale școlare. Printre donatori se numără particulari, edituri (Larousse, Seuil, Bordes, Hachette, Gallimard), școli, biblioteci municipale (Toulouse, Limoges, La Villette, le Rhieu, Lichon etc).
Biblioteca francofonă, preconizată a fi deschisă publicului începând cu lunai mai, va fi inaugurată în perioada 15-17 septembrie, printr-iun ciclu de manifestări cuprinse în cadrul „Zilelor francofoniei”.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu