(...)
Joaquim Sassa a mai întrebat, și Veneției, ce-o să i se întîmple,
Să știi că cel mai ușor dintre lucrurile grele din lume ar fi salvarea Veneției,
ar fi de-ajuns să se închidă laguna, să lege insulele unele de altele în așa
fel încît să nu poată marea să intre în voie, dacă nu sînt italienii în stare să
ducă treaba la bun sfîrșit, să-i cheme pe olandezi, sînt oameni în stare să
sece Veneția cît ai clipi din ochi. Ar trebui să-i ajutăm, avem răspunderi, Noi
nu mai sîntem europeni, asta nu e pe de-a întregul adevărat (...)
(...) Desigur că nu se pot ignora pagubeleși
tulburările care curg de-a lungul Mediteranei, cu mareele, orașele riverane
distruse la țărm, hotelurile care avea trepte înspre plajă și acum nu mai au
nici plajă și nici trepte, și Veneția, Veneția e ca un smîrc, e un sat palafit
amenințat, s-a dus frumosul turism, copiii mei, dar dacă ar lucra olandezii
repede, în cîteva luni, orașul Dogilor*, Aveiro al Italiei (2), și-ar putea
redeschide porțile publicului nerăbdător, mult ameliorat, fără vreun pericol de
scufundare catastrofică, fiindcă sistemele de echilibru hidraulic comunicant,
digurile, ecluzele, valvulele de umplere și descărcare, vor asigura un nivel
constant al apelor, acum le revine italienilor sarcina întăririi structurilor
inferioare ale orașului pentru ca acesta să nu se afunde trist în noroi, lucrul
cel mai dificil, dați-mi voie să v-o spun, a fost făcut, să le mulșumim
descendenților acelui flăcău eroic care, doar cu vîrful fraged al degetului arătător,
a evitat ca orașul Harlem ** să dispară de pe hartă prin inundație și potop.
Salvîndu-se Veneția, se va găsi o soluție și
pentru restul Mediteranei. De cîte ori n-a trecut pe aici ciuma și războiul,
cutremure și incendii, și de fiecare dată acest ținut sinuos a renăscut din
pulbere și cenușă, făcînd din suferința amară duclceața vieții, din tentația
barbară civilizație, teren de golf și piscină, iaht pe apă și decapotabilă pe
chei, omul e cea mai adaptabilă creatură, mai ales merge înspre mai bine.
(...)
(2) Răsturnare ironică de sens, orașul
Aveiro, situat la nord de Lisabona, fiind supranumit ``Veneția Portugaliei``.
>
SURSA
Jose Saramago***, Pluta
de piatră****, trad. M. Stănciulescu, ed. Univers / colecția Romanul
secolului XX, București, 1990, p. 67, 137-138.
NOTE M.T.
* Doge (de la latinescul dux) = Conduc[torul Republicii Vene'iene, ]ntre 697 ;i 1797 (http://www.worldstatesmen.org/Italy_states2.htm)
** Haarlem = Ora; ]n Olanda (http://www.haarlemmarketing.co.uk/about-haarlem/history/)
*** Jose Saramago (1922 Portugalia - 2010 Spania) = Scriitor portughez ateu premiat cu Nobel ]n 1998. (http://www.romanialibera.ro/cultura/carte/a-murit-jos%C3%A9-saramago-190749)
**** Pluta de piatr[ (http://www.bookblog.ro/x-laura-magureanu/pluta-de-piatra/)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu