Faceți căutări pe acest blog

joi, 23 noiembrie 2017

Istoria Internetului între anii '60 și 1997 (MILOȘESCU 2000)

(...)
Prin anii 1960, în cadrul Departamentului pentru apărare al SUA (Department of Defence) a apărut și s-a dezvoltat rețeaua (1) ARPANET (Advanced Research Project Agency Network). Rețeaua era concepută astfel încât, dacă o parte din rețea era distrusă, informațiile puteau fi transmise pe alte rute. În anul 1973 rețeaua ARPANET a stabilit legături și cu calculatoarele din Anglia și Norvegia, devenind o rețea internațională.  Tot în această perioadă, în scopul unor schimburi de informații științifice, au fost conectate și supercalculatoarele din universitățile și companiile mari. În 1977, la rețeaua ARPANET s-a adăugat serviciul de poștă electronică, iar în anul 1983 protocolul (2) NCP (Network Control Protocol) a fost înlocuit cu protocolul TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) care permite interconectarea unor rețele diferite, atât de tip LAN (3) cât și de tip WAN (4). În anul 1983, din rețeaua ARPANET s-a desprins rețeaua militară Milnet. Partea care a rămas din ARPANET a fost destinată cercetării și învățământului. Ea a stat la baza rețelei Internet de astăzi. La ea s-au conectat și celelalte rețele comerciale și necomerciale care se dezvoltaseră până atunci. Începând din 1990, rețeaua obținută prin interconectarea mai multor rețele de tipuri diferite a fost deschisă pentru toată lumea, atât pentru companiile comerciale și universități, cât și pentru. persoanele particulare care folosesc calculatoarele acasă. Rețelei i s-au adăgat noi servicii, ca de exemplu, serviciile de informare Gopher și Worl Wide Web în 1992. În 1994, a fost lansat un nou protocol de rețea Ipng (IP new generation) pentru transmisia de date, voce și imagini care asigură securitatea informației. Rețeaua Internet s-a dezvoltat foarte rapid, ajungând ca în 1997 peste 134 de țări să fie conectate la ea. Dacă în anul 1983 erau conectate la rețea doar 562 de calculatoare, în 1994 erau 221.700 de calculatoare, iar în 1997 s-a ajuns la 16.146.000 de calculatoare.
(...)
(1) O rețea de calculatoare este formată dintr- un ansamblu de calculatoare conectate între ele. Calculatoarele pot face schimb de date și își pot folosi în comun resursele (imprimantele și unitățile de discuri). Fiecare calculator își păstrează independența.
(2) Protocolul de comunicație reprezintă un set de reguli prin care se asigură schimbul de date și de mesaje între două calculatoare între care s- a stabilit o legătură fizică prin modemuri și linii de comunicație.
(3) Acronim pentru Local Area Networks care înseamnă rețele locale, adică rețele în care calculatoarele au o arie mică de răspândire (până la 2 km). Aceste rețele sunt formate de obicei din calculatoarele care se găsesc în aceeași clădire sau în același grup de clădiri.
(4) Acronim pentru Wide Area Networks care înseamnă rețele globale, adică rețele în care calculatoarele au o arie de răspândire geografică foarte mare (suprafața unei țări, a unui continent).
(...)

Sursa
Mariana Miloșescu, Manual pentru clasa a IX a. Tehnologia informației, ed. Teora, București, 2000, pp. 238-239.

miercuri, 22 noiembrie 2017

Istoria grădinii botanice ("Easy PC" 1999)

(...)
Primele grădini au apărut în Egiptul antic. Ele erau împrejmuite pentru a ține animalele la distanță și erau extrem de riguroase. Această rigurozitate era dictată de canale încrucișate de irigații. Aspectul organizat a fost adoptat de perși, indieni, greci și romani. Multe țări au adoptat acest model. Excepție a făcut Japonia, care și-a creat un model propriu de aranjament de grădină. Și ne gîndim la minunatele ikebana*, dar și la plantele exotice care în alte părți ale lumii nici nu erau cunoscute.
Schimbarea a venit din Anglia secolului al XVIII lea. Diverse grupuro de artiști ca peisagiștii și scriitorii s-au că grădinile riguroase sunt prea artificiale. Ei s-au orientat către aspectul aparent sălbatic, unde liniile nu sunt drepte, iar plantele, tufișurile, ierburile și fructele cresc împreună, nu în parcele separate. Aceasta a dus la o nouă mișcare, numită școala peisagistă**. Inițiatorul acestei mișcări a fost William Kent***. El a fost urmat de Capability Brown**** și Humphrey Repton*****. Ei au creat parcuri naturale pe terenurile întinse. Nu mai exista noțiunea de grădină mică. Epoca victoriană****** a produs însă marea schimbare. Revoluția industrială******* i-a obligat pe oameni să se mute de la sate la orașe. În orașe nu existau grădini, și, din a doua jumătate a secolului al XIX lea, clasa mijlocie a început să se mute de la orașe către suburbii. Ei au găsit acolo grădini, și interesul pentru grădinărit a crescut. John și Jane London au scos o revistă de grădinărit pentru periferii "Revista grădinarului". Aceasta a apărut prima dată în 1826. Dar grădina botanică, așa cum o știm astăzi, îi datorează cel mai mult lui William Robinson (1838-1935)********, fondatorul revistei "Grădina" și autorul cărții "Grădina cu flori englezească" (1883).

(...)

Sursa
"Easy PC", nr. 2/1999, București, p. 5.

Note M. T.
* ikebana (japoneză) = "Arta menținerii florilor în viață". Originea sa se află în ofrandele depuse pe altarele budiste. În secolul XV este consacrată ca artă distinctă, cu stiluri și școli în evoluție istorică. (radioromaniacultural.ro)
** stilul peisager = A avut la bază un curent cultural care promova întoarcerea la natură. A fost influențat de stilul grădinilor chinezești și japoneze și s-a răspândit în Europ, unde a fost cunoscut ca stilul englezesc. (www.gedeus.ro)
*** William Kent (1685 Bridlington  1748 Londra) = Pictor, arhitect, decorator și peisagist englez. Protectorii săi provinciali l-au trimis în statele italiene în 1709-1719 pentru a studia arta locală. A fost cel mai important reprezentant al stilului Palladin în arhitectură. Prin contele Burlinton, patronul său din Londra, a avut acces în înalta societate britanică, devenind un arhitect la modă. (www.vam.ac.uk)
**** Lancelot "Capability" Brown (1716 Kirkharle - 1783 Londra) = Peisagist și arhitect englez. Fiu al unui mic proprietar rural, a absolvit școala din sat și a lucrat ca grădinar pe domeniul local până în 1739, când a debutat ca peisagist. El a schimbat fața Angliei secolului XVIII, prin modificările aduse dealurilor, lacurilor și râurilor de pe domeniile rurale. (www.capabilitybrown.org)
***** Humpyhry Repton (1752 Bury St. Edmunds - 1818 Londra) = Peisagist englez. Mic proprietar rural. În 1788 a inceput să lucreze  ca peiagist, domeniu in care a scris o carte de rwferință în 1795. (www.gardenvisit.com)
****** Lunga și strălucita domnie a reginei Victoria de Hanovra (1837-1901). (www.historia.com)
******* Revoluția industrialã a reprezentat procesul de trecere de la producția manuală din atelierul meșteșugăresc la producția cu mașini-unelte din fabrică. Revoluția industrială a început la mijlocul secolului XVIII în Marea Britanie, care în secolul XX era supranumită "atelierul lumii". (revolutiaindustriala.filedeistorie.info)
********* William Robinson (1838 Irlanda - 1935 East Grenstead/Anglia) = Peisagist practician și teoretician. Din copilărie a lucrat ca grădinar pe domenii nobiliare din Irlanda. În 1861, a început să lucreze în grădina Societății Regale Botanice din Londra. A fost promotorul grădinii sălbatice. (www.britannica.com)

duminică, 19 noiembrie 2017

Magna Charta Libertatum în Anglia în 1215 (JEROME 1889)

(....) În preajma noastră erau puține lucruri care ne-ar fi putut aduce aminte de secolul al nouăsprezecelea; și în timp ce ne uitam la razele soarelui de dimineață, care învăluia fluviul*, nu ne era greu să ne închipuim că secolele care ne despărțeau de acea dimineață de neuitat de iunie 1215 (1) au dispărut și  că noi, feciori de yeomeni (2) englezi, îmbrăcați în haine toarse în casă și încinși cu pumnale, așteptăm acolo pentru a fi martori la scrierea acelei mărețe pagini a istoriei, al cărei înțeles avea să fie tălmăcit oamenilor simpli peste vreo patru sute și ceva de ani de unul Oliver Cromwell**, care o studiase temeinic.
(...) Regele John*** a dormit în palatul Duncroft****, iar în ajun, o zi întreagă, orășelul Staines***** a răsunat de zăngănitul armelor, de tropotul cailor pe pietrele aspre, de comenzile căpitanilor, de înjurăturile fioroase și de glumele grosolane ale arcașilor bărboși, ale halebardierilor și ale lăncierilor străini vorbind limbi ciudate.
(...)
În jurul focului din piață s-au adunat tot mai multe oști ale baronului. (...) Iar în cîmpiile dimprejur licăresc slabele lumini ale taberelor mai îndepărtate: aici sînt strînși oameni credincioși cine știe cărui stăpînitor de pămînturi, iar dincolo, în afara orașului, ca niște haite de lupi la pîndă, mișună lefegiii francezi ai trădătorului John.
(...)
Încă de la revărsatul zorilor, pe prima din cele două insule, ceva mai sus de locul unde ne aflăm noi acum, e zarvă și se aud nenumărați muncitori care robotesc. Se ridică steagul adus aici cu o seară în urmă; tîmplarii bat în cuie șirurile de bănci, în timp ce ucenicii din Londra sînt de față, îmbrăcați în mătăsuri și veșminte de aur și argint.
(...)
Și astfel, în răstimpuri, pe drum se înșiruie grupuri și cete de oameni înarmați pînă-n dinți, cu căști și platoșe care scînteiază sub razele prelungi și joase ale soarelui de dimineață, pînă cînd, cît poți cuprinde cu ochiul, drumul e înțesat de oțel strălucitor și armăsari nestruniți.  Călăreți, care strigă într-una, galopează de la un grup la altul, fel de fel de stegulețe fîlfîie leneș sub calda boare de vînt, iar din vreme în vreme, freamătul se întețește: șirurile de oameni se dau într-o parte și alta a drumului, iar vreun baron mai de seamă, călare pe calul său de luptă și înconjurat de scutieri, trece în față, ca să-și ocupe locul în fața iobagilor și a vasalilor săi.
În față, pe costișa dealului Cooper, s-au adunat sătenii cu chipuri nedumerite și orășenii curioși, care au venit în fugă de la Staines. Nu e nimeni care să știe despre ce anume e vorba, dar fiecare tălmăcește în felul lui marele eveniment la care au venit să ia parte. Unii spun că toată lumea va avea de cîștigat de pe urma zilei acesteia, dar moșnegii clatină din cap ca unii care au mai auzit astfel de povești.
Toatã Tamisa, pînă hăt la Staines, e presărată cu bărci și lotci pescărești - dintr-acelea care astăzi nu se mai bucură de trecere, fiind folosite. numai de oamenii cu mai puțină dare de mînă. Peste pragurile înalte, unde în anii de mai tîrziu se va ridica ecluza Bell, ele au fost împinse sau trase de vîslașii lor vînjoi, iar acum se înghesuie lîngă bărcile mari, pregătite să-l ducă pe regele John spre locul unde Magna Charta****** așteaptă să fie iscălită.
E vremea amiezii, iar noi toți cei ce sîntem de față am așteptat cu răbdare multe, multe ceasuri.  S-a răspîndit zvonul că John cel șugubăț ar fi scăpat iar din mîna baronului, fugind din palatul Duncroft cu lefegiii după el, și că în curînd o să se apuce de cu totul alte îndeletniciri decît să semneze Charta pentru libertatea poporului său.
Dar nu! De data asta l-au prins ca într-un clește; în zadar s-a zbătut și a căutat să fugă.
În fundul zării, pe drum, s-a stîrnit un nouraș de praf care se apropie și crește tot mai mult. Zgomotul copitelor de cai sporește, iar ici, colo, printre șirurile de ostași aliniați, înaintează o cavalcadă măreață de lorzi și cavaleri îmbrăcați în costume pitorești. In față, în spate și pe flancuri călăresc yomenii baronilor, avîndu-l în mijlocul lor pe regele John. Acesta se îndreaptă spre bărcile care-l așteaptă, iar marii baroni se desprind din coloane ca să-l întîmpine. El rîde, le zîmbește și le spune cuvinte mieroase, de parcă ar fi la o serbare dată în cinstea lui și la care a fost invitat. Dar în clipa cînd se pregătește să descalece, el aruncă o privire grăbită lefegiilor francezi, aliniați în ariergardă, apoi una șirurilor neîndurătoare de oameni și baroni care-l încercuiesc.
E prea tîrziu? O lovitură necruțătoare dată călărețului care-l însoțește, un strigăt lansat trupelor franceze, o șarjă deznădăjduită împotriva oamenilor nepregătiți din fața lui... și acești baroni răzvrătiți ar putea să se căiască de ziua cînd au încercat să-i zădărnicească planurile! O mînă mai îndrăzneață ar fi putut răsturna situația chiar în clipa aceea. Dacă ar fi fost Richard******* acolo, cupa libertății ar fi fost îndepărtată de la buzele Angliei, care i-ar fi simțit gustul abia peste o sută de ani!
Dar regele John își pierde cumpătul în fața chipurilor aspre ale luptătorilor englezi. Brațul lui alunecă pe frîu, regele descalecă și se urcă în prima barcă. Baronii, cu mîinile lor îmbrăcate în zale, îl urmează de îndată, strîngînd cu nădejde teaca paloșului; se dă semnalul de plecare. Greoaie, bărcile cu punți sclipitoare părăsesc țărmul din preajma lui Runnymede. Ele înaintează agale, în contra curentului repede, pînă cînd, cu un zgomot surd, lovesc țărmul marii insule care de aici înainte va purta numele de insula Magna Charta. Regele John a pășit pe țărm, iar noi așteptăm. în mijlocul unei tăceri de mormînt pînă cînd un chiot străpunge văzduhul și atunici știm că a fost așezată piayra de temelie a libertății engleze.
(...)

(1) La Runnymede********, la 15 iunie 1215, regele John a fost silit de baronii săi să semneze Magna Charta (prima constituție engleză, care limita puterea regală, mai ales în interesul marilor  baroni feudali).
(2) Mic proprietar de pămînt.

(...)

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, pp. 187-192.

Note M. T.
* Tamisa = Fluviu navigabil pe cea mai parte din lungimea sa de 346 km și care străbate S Angliei de la V la E, pentru se vărsa printr-un estuar în Marea Nordului, după ce traversează Londra. (ro.wikipedia.org)
** Oliver Cromwell (1599-1658) = Fiu de proprietar rural și deputat. Deputat din 1628. Comandant în armata Parlamentului în Războiul Civil (1642-1649) împotriva regelui absolutist Charles I Stuart al Angliei, Scoției și Irlandei. Lord Protector al Commonweathului Angliei, Scoției și Irlandei (1653-1658). (istoriiregasite.wordpress.com)
*** John Plantagenet (1166 - 1216) = Fiu al lui Henric II, rege al Angliei și duce al Normandiei (1154-1189), și frate mai mic al lui Richard I Inimă de Leu, rege al Angliei și duce al Normandiei (1189-1199). Rege al Angliei (1199-1216) și duce al Normandiei (1199-1204). Poreclit "fără de țară" pentru că nu primise feudă de la tatăl său. (www.historia.ro)
**** Duncroft Hall = Clădire în Staines.
***** Staines-upon-Thames (Staines pe Tamisa) = Oraș în comitatul Surrey, regiunea Sud-Est. (eng.wikipwdia.ro)
****** charta (latină) = Document medieval prin care autoritățile recunoșteau privilegiile unor categorii sociale. (dexonline.ro)
******* ecluza Bell = A fost construită prima dată în 1817-1818 și reconstruită după diverse avarii în cursul secolului. A preluat numele lui Charles Bell, primul tehnician care a manevrat-o. (eng.wikipedia.org)
******* Richard Plantagenet (1157 - 1199) = A fost unul dintre conducătorii Cruciadei III (1189-1192), declanșată ca urmare a recuceririi Ierusalimului de către musulmani în 1187. La întoarcere, a fost capturat de împăratul Germaniei și eliberat în 1194 în schimbul unei răscumpărări. A petrecut puțin timp în Anglia, fiind implicat în nesfârșite lupte pentru teritorii în Franța, în cursul cărora a și murit. (istoriiregasite.wordpress.com)
******** Runnymede = Oraș în comitatul Surrey, regiunea Sud-Est. (www.runnymede.gov.uk)

vineri, 17 noiembrie 2017

Istoria orașului englezesc Abingdon de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

(...)
La Abingdon*, fluviul** curge pe lîngă străzile orașului. Abingdon e un orășel de provincie tipic - liniștit, grozav de respectabil, curat și plictisitor pînă la disperare. Se fălește că e vechi, dar e îndoielnic dacă poate fi asemuit cu Wallingford***-ul sau Dorchester****-ul în privința aceasta. Pe vremuri se ridica aici o mănăstire***** vestită, iar astăzi, între dărîmăturile zidurilor sfințite se fabrică bere.
În biserica St. Nicholas, la Abingdon, se găsește monumentul lui. John Blackwall și al soției sale Jane; după ce au dus un trai fericit împreună, ei au murit în aceeași zi, la 21 August 1625; iar în biserica St. Helen stă scris că "din coapsele lui W. Lee", mort în 1673, "au purces, cît a trăit el, două sute mai puțin trei urmași". Făcînd socoteala, familia domnului W. Lee, așadar, număra o sută nouăzeci și șapte de capete. Domnul W. Lee - ales în cinci rînduri primar al Abingdon-ului - a fost, fără îndoială, un binefăcător pentru generația lui, dar sper că nu sînt mulți în genul său astăzi, în acest supraaglomerat secol al nouăsprezecelea.
(...)


Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, pp. 306-307.

Note M. T.
* Abingdon = Oraș în comitatul istoric Oxfordshire din regiunea Sud-Est a Angliei. (www.abingdon.co.uk)
** Tamisa = Fluviu navigabil pe mare parte din lungimea sa de 346 km și care străbate S Angliei de la V la E, pentru a se vărsa printr-un estuar în Marea Nordului, după ce a traversat Londra. (ro.wikipedia.ro)
*** Vezi postare 12.11.2017
**** Vezi postare 14.11.2017
***** Mănăstirea St. Mary a aparținut ordinului catolic al Sf. Benedict. A fost întemeiată inițial la sfârșitul secolului VII, pentru a fi reconstruită în jurul anului 950 de regii Wessex-ului, unul din cele șapte state anglo-saxone din insulă. A fost desființată, ca și alte mănăstiri, în timpul Reformei protestante inițiate de regele Henric VIII Tudor (1509-1547), care i-a confiscat și proprietățile. (www.abingdon.co.uk)

marți, 14 noiembrie 2017

Istoria orașului englezesc Dorchester de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

(...)
Dorchester* e la jumătate de milă** depărtare de fluviu***.  Poți ajunge la Dorchester și cu o barcă mai mică; dar e mult mai recomandabil să te dai jos la ecluza Day și să o iei peste cîmp. Bătrînul oraș e o localitate încîntătoare, pașnică, cufundată în liniște și toropeală. Ca și Wallingford****, a fost o cetate pe vremea britonilor*****. Pe atunci se numea Caer Doren - "Cetatea de pe apă". Mai tîrziu, romanii***** și-au construit aici o tabără uriașă, ale cărei fortificații înconjurătoare par niște coline joase și netede. În zilele saxonilor****** a fost capitala Wessex*******-ului. Acum se ține la o parte de freamătul lumii, moțăie și visează.
(...).

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, pp. 304-305.

Note M. T.
* Dorchester = Oraș din comitatul Dorset din S Angliei. (eng.wikipedia.ro)
** 1 milă terestră anglo-saxonă = 1609 m. (dexonline.ro)
*** Tamisa este un fluviu navigabil pe cea mai mare parte din cei 346 km lungime și care străbate S Angliei de la V la E, pentru a se vărsa în Marea Nordului după ce a traversat Londra. (ro.wikipedia.org)
**** Vezi postare 1 11.2017.
*****  briton = Cuvânt derivat din latinescul "britto", denumire dată de romani celților din insulă, pe care aceștia o cuceriseră venind de pe continent în cursul mileniului I î. H. (www.etymonline.com)
****** În 43 d. H., împăratul Claudius I a trimis patru legiuni să intervină în luptele interne din insulă   Cucerirea actualelor teritorii ale Angliei și Țării Galilor s-a încheiat în 84, după ce în 60 a fost reprimată o mare revoltă. Împăratul Hadrian a construit un limes (linie de fortificații)  pe istmul ce constituie granița Angliei cu Scoția. În 410, aflat sub presiunea generală a popoarelor germanice, Imperiul Roman de Apus și-a retras armata și administrația din Britania. (www.historia.ro)
******* saxoni = Popor germanic care a cucerit teritoriul Angliei după 410, întemeind șapte regate. (www.historia.ro)
******** Wessex = Regatul saxonilor vestice, întemeiat în 519 în sudul Angliei. În timpul domniei regelui Alfred cel Mare (871-899) s-a încheiat procesul de unificare a regatelor saxone. (www.historia.ro)

duminică, 12 noiembrie 2017

Istoria orașului englezesc Wallingford de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

(...)
Wallingford*, așezat la șase mile** mai sus de Streatley, e un oraș foarte vechi și a fost un centru foarte activ în făurirea istoriei engleze. În vremea britonilor***, nu era decît o așezare primitivă, cu case făcute din lut. Legiunile romane**** i-au evacuat pe britoni și au înlocuit zidurile de lut cu fortificații puternice, ale căror urme Timpul nu a reușit să le șteargă - într-atît de bine se pricepeau să construiască acești zidari de cînd lumea.
Dar Timpul, cu toate că s-a oprit la poalele zidurilor romane, i-a prefăcut curînd pe romani în pulbere; și în locul acela, mai tîrziu, i-a bătut în războaie pe sălbaticii saxoni***** și pe uriașii danezi******, pînă cînd au venit normanzii*******.
Wallingford a fost un oraș întărit - o adevărată cetate - pînă în vremea războiului parlamentar********, cînd Fairfax********* l-a supus unui asediu lung și necruțător.
(...)

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, p. 304.

Note M. T.
* Wallingford = Orășel pe cursul superior al fluviului Tamisa. A făcut parte din comitatul Berkshire până în 1974, când a fost transferat în comitatul Oxfordshire din regiunea Sud-Est. (eng.wikipedia.org)
** 1 milă terestră anglo-saxonă = 1609 m. (dexonline.ro)
*** briton = Derivat din latinescul "britto", denumire dată de romani celților care locuiau teritoriul Marii Britanii din mileniul I î. H. (www.etymonline.com)
**** În. timpul supunerii galilor (celților din Franța de azi), Cezar a întreprins două expediții demonstrative pe litorul Britanniei în 55-54 î. H. Apoi planurile de invazie ale împăraților Augustus și Caligula au fost puse în prcatică de împăratul Claudius I. În 43 d. H. el a trimis patru legiuni să intervină în luptele interne din insulă. Cucerirea teritoriilor de azi ale Angliei și Țării Galilor s-a încheiat în 84, după ce în 60 a fost reprimată o mare răscoală. Împăratul Hadrian (117-138) a construit o linie de apărare ("limes") pe istmul care reprezenta granița cu teritoriul de azi al Scoției. Armata și administrația Imperiului Roman de Apus, aflat sub presiunea generală a popoarelor germanice, au părăsit insula în 410.
***** După. 410, triburile germanice ale anglo-saxonilor au început cucerirea teritoriului Angliei, întemeind șapte regate. Regele Alfred cel Mare (871-899) al Wessex-ului (saxonii vestici) a încheiat procesul de unificare al celor șapte state. (www.historia.ro)
****** În 835, vikingii din Danemarca au  început incursiunile pe litoralul Angliei, iar în 865 au început invazia. Faptul că teritoriul ocupat de ei (Danelaw) nu avea organizare centralizată a facilitat procesul de recucerire al anglo-saxonilor, încheiat în 927. (www.historia.ro)
******* În 1066, Wilhelm, ducele Normandiei, vasal al regelui Franței, l-a învins la Hastings pe regele anglo-saxon Harold II și a devenit rege al Angliei ca William I Cuceritorul (1066-1087). Dinastia normandă a Angliei a durat până în 1154. (www.historia.ro)
******** Războiul civil între regele absolutist Charles I al Angliei, Scoției și Irlandei și Parlament (1642-1649) s-a încheiat cu capturarea, judecarea, condamnarea și executarea monarhului. (www.historia.ro)
********* Thomas Fairfax (1612-1671) = Fiul cel mare al celui de-al doilea lord Fairfax de Cameron a urmat o carieră militară. Comandant al Armatei Noului Model a Parlamentului în timpul războiului civil, la a cărui câștigare a avut o mare contribuție. Totuși, în 1660 a susținut restaurarea monarhiei, prin urcarea pe tron a lui Charles II (1660-1685), fiul cel mare al lui Charles I, după care s-a retras din viața publică. Al treilea lord de Fairfax de Cameron (1648-1671). (www.bcw-project.org)

vineri, 10 noiembrie 2017

Istoria orașului englezesc Reading de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

(...) Aici Tamisa* e murdară și urîtă. Nu te trage inima să zăbovești în împrejurimile Reading-ului. Orașul în sine e un loc vestit, datînd din zilele întunecate ale regelui Ethelred**, cînd danezii*** își ancorau corăbiile de război la Kennet și porneau de la Reading să pustiiască întregul ținut al Wessex****-ului. Aici Ethelred, împreună cu fratele său Alfred*****, s-au luptat cu danezii și i-au învins - Ethelred rugîndu-se și Alfred războindu-se.
Mai tîrziu, cînd treburile nu prea mergeau cum trebuie la Londra, Reading a fost considerat un loc ideal pentru refugiu. Ori de cîte ori izbucnea o epidemie de ciumă la Westminster****** parlamentul se aciua la Reading. În 1625, justiția i-a urmat exemplul și toate judecățile se țineau la Reading. Binevenită era, din cînd în cînd, o epidemie de ciumă la Londra - te mai scăpa de parlament și justiție!
În timpul luptelor parlamentare*******, Reading a fost asediat de către earl********-ul de Essex*********, și un sfert de veac mai tîrziu prințul de Orania********** a pus acolo pe fugă oștile regelui James***********.
Henric I************ e înmormîntat la Reading în mănăstirea benedectină************* pe care a ridicat-o acolo și ale cărei ruini se mai pot vedea și astăzi. În aceeași mănăstire, marele John de Gaunt************** s-a căsătorit cu lady Blanche***************.
(...)

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, pp. 280-281.

Note M. T.
* Tamisa = Fluviu navigabil pe aproape întreaga sa lungime de 346 km, care curge în S Angliei de la V la E și se varsă într-un estuar în Marea Nordului, după ce a traversat Londra. (ro.wikipedia.org)
** Ethelred (834-871) = Fiul regelui Ethewulf al Wessexului și frate al regelui Ethelbert. Rege al Wessexului ca Ethelred I (866-871). (www.englishmonarchs.co.uk)
*** Vikingii din Danemarca au început incursiunile în Anglia în 835 și cucerirea în 865. (www.historia.ro)
**** Wessex = Regatul saxonilor vestici (519-927), unul din cele șapte regate întemeiate de anglo-saxoni după 410, când armata și administrația romană au părăsit Britania. Prin recucerirea teritoriilor ocupate de danezi (Danelaw) s-a realizat unificarea Angliei în jurul Wessexului în 927. (www.historic-uk.com)
***** Alfred (849-899) = Rege al Wessex-ului ca Alfred cel Mare (871-899). În timpul domniei sale are loc unificarea regatelor anglo-saxone. (www.historia.ro)
****** Westminster = Palatul în care își are sediul parlamentul britanic. Clădirea a fost construită în stil neogotic între 1837 și 1860, după ce incendiul din 1834 a distrus vechiul sediu, care data din secolul XII. (www.parliament.uk)
******* Războiul civil din 1642-1649 dintre regele Carol I Stuart (1625-1649) și parlament. (www.slideshare.net)
******** earl = Conte, titlu nobiliar britanic, cu origine saxonă, mai mare decît vicontele și mai mic decît marchizul. (dexonline.ro)
********* Robert Devereux (1591-1646) = Al treilea conte de Essex (1601-1646). Comandant al armatei parlamentare în timpul războiului civil. (eng.wikipedia.org)
********** Wilhelm de Orania (1650-1702) = Fiul lui Wilhelm  II de Orania, stadholder (șef de stat) al Provinciilor Unite (Olanda) (1647-1650) și al Mariei Stuart, fiica regelui englez Charles I (1625-1649). Stadholder al Provinciilor Unite ca Wilhelm III (1672-1702). Protestantul olandez s-a căsătorit în 1677 cu verișoara sa protestantă Mary Stuart, fiica viitorului rege englez catolic James II.  (www.bbc.co.uk)
*********** James Stuart (1633-1701) = Fiul regelui protestant englez Charles I și frate mai mic al regelui protestant Charles II (1660-1685). Rege al Angliei, Scoției și Irlandei ca James II (1685-1688). Tendințele sale absolutiste și de reinstaurare a catolicismului au dus la înlăturarea sa de la tron fără mare rezistență de către cele două grupări parlamentare, care au chemat pe fiica și ginerele său. Aceștia au domnit ca Mary II (1689-1694) și William III (1689-1702), după ce au semnat Bill of rights, declarație prin care recunoșteau drepturile supușilor lor și care consacra monarhia parlamentară. Evenimentele din 1688-1689 au rămas cunoscute în istorie ca "Revoluția glorioasă". James s-a refugiat la curtea vărului său catolic francez Ludovic XIV, unde a și murit în 1701. (www.britroyals.com)
************ Henric  (1068-1135) = Fiu al regelui William I Cuceritorul al Angliei (1066-1087] și frate al regelui William II (1087-1100). Rege al Angliei ca Henric I (1100-1135) și duce al Normandiei (1106-1135). (www.englishmonarchs.co.uk)
************* benedictini = Ordo Sancti Benedicti a fost înființat în 529 la Monte Cassino (Italia) de călugărul Benedict de Nursia și este cel mai vechi ordin călugăresc creștin. (www.ducu.de/rel20.htm)
************** John de Gaunt (1340-1399) = Al treilea fiu al regelui Edwward III Plantagenet al Angliei. Gaunt era forma englezească a numelui orașului său natal Gent din Flandra (Belgia), regiune din care provenea mama sa. (eng.wikipedia.org)
*************** Blanche de Lancaster (1345?1347-1368) = Fiică a ducelui de Lancaster din casa regală. În 1359 s-a căsătorit cu vărul ei de gradul trei John de Gaunt, care a preluat titlul de duce de Lancaster după moartea socrului în 1361. (eng.wikipedia.org)

luni, 6 noiembrie 2017

Mănăstirea catolică Medmenham din Anglia (JEROME 1889)

<(...); iar ceva mai încolo, cuibărite într-un cot încîntător al fluviului*, sînt ruinele abației Medmenham. Faimoșii călugări de la Medmenham sau "Clubul Gheenei", cum li se spunea îndeobște, și al cărui membru a fost și vestitul Wilkes (1) erau o chinovie** care se călăuzea după deviza "Fă ce-ți place". Invitația aceasta se mai poate vedea și astăzi deasupra porții dărăpănate a mănăstirii. Cu mulți ani înainte de înființarea acestei mănăstiri fictive, cu liota ei de pehlivani*** fără Dumnezeu, pe locul acesta se ridicase o lavră**** cu moravuri mai aspre, cu călugări întrucîtva deosebiți de chefliii care aveau să vină după ei, cinci sute de ani mai tîrziu. Călugării cistercieni ***** a căror abație se ridica acolo în secolul al XII lea nu purtau haine, ci sutane și glugi aspre, și nu mîncau nici carne, nici pește, nici ouă. Ei dormeau pe paie și la miezul nopții se sculau ca să ia parte la liturghie. Își petreceau ziua muncind, citind și rugîndu-se; iar toată viața le era învăluită într-o tăcere ca de moarte, pentru că nu vorbea nimeni. Cumplită chinovie, ducînd o viață cumplită, pe o gură de rai hărăzită de Dumnezeu desfătării omenești! Este ciudat că chemările naturii din jurul lor - cîntecul alinător al apelor, șopotul ierbii, freamătul frunzelor răvășite de vînt - nu i-au învățat să deslușească un tîlc mai adînc al vieții decît acesta. Muți, ei așteptau, în scurgerea nesfîrșită a zilelor, un glas din ceruri; iar glasul acesta, ziua întreagă, noaptea întreagă, le vorbea în miriade de graiuri, și ei nu-l auzeau. 
(...)

(1) John Wilkes (1727-1797) = Publicist și politician radical englez. A manifestat o puternică opoziție față de regele George al III, care încerca pe atunci să devină monarh absolut.
(...)
 >

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, pp. 216-218.

Note M. T.
* Tamisa = Fluviu navigabil pe mare parte din lungimea de 346 km, care străbate sudul Angliei de la V la E, vărsându-se într-un estuar în Marea Nordului, după ce a traversat Londra. (ro.wikipedia.org)
** chinovie (slavă) = Mănăstire în care călugării își duc viața în comun. (dexonline.ro)
*** pehlivan (turcă) = șarlatan (dexonline.ro)
**** lavră (slavă) = Mănăstire mare în care chiliile călugărilor sunt situate la distanță una de alta. (dexonline.ro)
***** cistercieni = Ordin călugăresc catolic înființat în 1098 de călugării de la mănăstirea benedictină de la Citeaux (Franța), care au decis să respecte cu cea mai mare strictețe regulamentul Sfântului Benedict din 540. Numele provine de la denumirea latină Cistercium al localității din Franța. (www.cistercensi.info)

duminică, 5 noiembrie 2017

Istoria satului englezesc Hurley de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

< (...) Satul Hurley, la cinci minute depărtare de ecluză, e poate cea mai veche așezare omenească de pe Tamisa, datînd, ca să folosesc expresia pitorească a acelor zile învăluite în neguri, "din vremile regelui Sebert și ale regelui Offa" (2). Dincolo de ecluză (în susul fluviului), este Danes Field*, unde năvălitorii danezi** și-au așezat odată tabăra, în timpul înaintării lor spre Gloucestershire***; (...)

(2) Regi ai Essexului**** (sec. VII).
 (...)
>

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, p. 216.

Note M. T.
* Danes Field (engleză) = Câmpia danezilor.
** Incursiunile vikingilor din Danemarca pe litoralul estic al Angliei au început în 835, dar invaziile au început în 865. Teritoriile ocupate de danezi nu aveau o organizare centralizată, fiind cunoscute ca Danelaw, fapt care a și facilitat campaniile de recucerire anglo-saxone, încheiate în 954. (www.historia.ro)
*** Gloucestershire = Comitat ceremonial (istoric) în SV Angliei, cu reședința la Gloucester. (www.gloucestershire.co.uk)
**** Essex = Regatul saxonilor estici, unul din cele șapte regate înființate de anglo-saxoni după cucerirea Britaniei, părăsită de armata și administrația romamă în 410. Regatul a fost întemeiat în 527 și a intrat în componența Wessexului în 825. Apoi, comitat ceremonial pe litoralul sud-estic al Angliei. (eng.wikipedia.org)

sâmbătă, 4 noiembrie 2017

Istoria localității englezești Bisham de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

< (...) Pe malul drept, exact la o jumătate de milă* depărtare de podul Marlow, treci pe lîngă măreața și vechea abație Bisham**, ale cărei ziduri de piatră au răsunat de chiotele cavalerilor templieri și care, cîndva, a fost reședința Annei de Cleves***, apoi a reginei Elisabeta****. La Bisham Abbey se găsesc nenumărate amintiri melodramatice. Printre altele, un dormitor tapisat și o cameră secretă, ascunsă în dosul unor pereți masivi. Spiritul lady-ei Hoby*****, care și-a omorît bàiatul în bătaie, mai rătăcește pe acolo noaptea, încercînd să-și spele mîinile fantomatice într-un lighean fantomatic. Acolo odihnește Warwick******, făcătorul de regi, căruia nu-i mai pasă acum de lucruri atît de mărunte cum sînt regii și regatele pămîntului; sau Salisbury care a făcut treabă frumoasă la Poitiers*******. Cu puțin înainte de a ajunge la abație, pe malul drept, este biserica de la Bisham; iar dacă existe morminte vrednice de vizitat, sînt mormintele și monumentele de la Bisham. În timp ce se plimba cu barca pe sub fagii de la Bisham, Shelley care pe vremea aceea locuia la Marlow (acum îi puteți vedea casa în West Street), și-a compus "Revolta Islamului"********. (...) >

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, trad. L. Levițchi, ed. Tineretului, București, 1966, pp. 215-216.

Note M. T.
* 1 milă terestră anglo-saxonă = 1609 metri. (dexonline.ro)
** Inițial, în jurul anului 1260, la Bisham, în comitatul Berkshire, a fost construită o casă comunitară pentru cavalerii călugări catolici templieri. După desființarea ordinului acestora în 1307, clădirea a fost preluată de regalitatea engleză. Mănăstirea a fost construită în 1337 de William de Montagu, primul conte de Salisbury, care a fost înmormântat aici în 1344. Abația a fost desființată în 1538, în timpul Reformei protestante. (eng.wikipedia.org)
*** Anne de Cleves (1515-1557) = Prințesă a dinastiei din principatul Cleves din nordul Germaniei. A patra soție a regelui englez Henric VIII în ianuarie-iulie 1540. La divorț a primit reședința Bisham și a rămas în Anglia până la moarte. (englishhistory.net)
**** Elisabeta Tudor (1533-1603) = Fiica regelui englez Henric VIII (1509-1547) și a Annei Boleyn. Regină a Angliei și Irlandei ca Elisabeta I (1558-1603). (www.historia.ro)
***** Elisabeta Cooke (1528-1609) = Prima căsătorie cu diplomatul Thomas Hoby în 1558-1566. Cumnatul ei,
diplomatul Philip Hoby, a primit în schimb Bisham de la Anna de Cleves și pentru că nu avut urmași a lăsat clădirea fratelui său. (www.britannia.com)
****** Richard Neville (1428 -1471) = Fiul celui de-al cincilea conte de Salisbury. Al 16 lea conte de Warwick. A detronat doi regi în timpul Războiului celor două Roze (1455-1485), război civil între casele York și Lancaster. (www.britannoca.com)
******* William de Montagu (1328-1397) = Al doilea conte de Salisbury (1344-1397). S-a distins în marea victorie de la Poitiers (Franța) din 1356,din timpul Războiului de 100 de ani. (eng.wikipedia.org)
******** Percy Shelley (1792-1822) = Unul din cei mai importanți poeți ai romantismului englez. "Revolta Islamului" a fost scrisă în 1818. (poets.org)

vineri, 3 noiembrie 2017

Istoria localității englezești Marlow de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

< Marlow este unul din cele mai plăcute centre riverane pe care le cunosc. E un orășel plin de viață - nu din cale afară de pitoresc în general, e adevărat, totuși nu lipsit de cîteva unghere răpitoare - arcade vînjoase din podul zdruncinat al Timpului, pe care fantezia noastră rătăcește îndărăt, spre zilele cînd Marlow era proprietatea saxonului* Algar** înainte ca Wilhelm Cuceritorul*** să-l fi înhățat pentru a-l dărui reginei Matilda****, înainte de a trece în stăpînirea earl*****-ilor din Warwick****** sau a multîncercatului lord Paget*******, sfetnicul a patru suverani succesivi. (...) >

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, ed. Tineretului, București, 1966, p. 214.

Note M. T.
* saxoni = Trib din ramura vestică a popoarelor germanice. care au cucerit Britania după 410, când armata și administrația romană s-au retras din provincie. (www.historia.ro)
** Algar (?-1059) = earl de Mercia. (www.prathergenealogy
com)
*** Wilhelm / Guillaume (1028-1087) = Fiu nelegitim al lui Robert II, ducele Normandiei, vasal al regelui Franței. Duce al Normandiei ca Wilhelm II Bastardul (1035-1087). În 1066, în urma victoriei de la Hastings împotriva ultimului rege saxon Harold II, a cucerit Anglia, al cărei rege a devenit cu numele William I Cuceritorul (1066-1087). (www.historia.ro)
**** Matilda = Fiica contelui de Flandra (azi în Belgia). În 1051 s-a căsătorit cu Wilhelm II, ducele Normandiei. (www.historia.ro)
***** earl = Rang nobiliar britanic, cu origine saxonă, mai mare decît vicontele și mai mic decât marchizul. (eng.oxforddictionaries.com)
****** earl de Warwick (vestul Angliei) = Unul din cele mai prestigioase titluri nobiliare britanice, a fost creat în 1088 de regele William II al Angliei. (eng.wikipedia.org)
******* William Paget (1506-1563) = Primul baron Paget în 1549. Demnitar al regilor Henric VIII Tudor (1509-1547) și a urmașilor săi Eduard VI 1547-1553) și Maria I (1553-1558). (eng.wikipedia.org)

joi, 2 noiembrie 2017

Istoria localității englezești Old Windsor de pe fluviul Tamisa (JEROME 1889)

< (...) Old Windsor* e un loc celebru în felul lui. Edward Mărturisitorul (1) avea aici un palat, și tot aici faimosul earl** Godwin (2) a fost găsit vinovat de justiția veacului pentru că a pus la calea omorîrea fratelui regelui. Earl Godwin a frînt o bucată de pîine și, ținînd-o în mînă, a spus: - Dacă sînt vinovat, fie ca această bucată de pîine să mi se oprească în gît cînd am s-o înghit! A dus bucata la gură, a înghițit-o, s-a înecat cu ea și a murit. (1) Ultimul rege anglo-saxon (1002-1066). (2) Susținător al regelui Edward (990-1053). (...) >

Sursa
J. K. Jerome, Trei într-o barcă, ed. Tineretului, București, 1966, pp. 197-198.

Notă M. T.
* Old Windsor = Cel mai vechi oraș saxon din comitatul Berkshire, a cărui importanță a fost depășită de construirea castelului Windsor în secolul XII. (www.windsor.gov.uk)
** earl = Rang nobiliar britanic, cu origine saxonă, mai mare decît vicontele și mai mic decît marchizul. (eng.oxforddictionaries.com)

miercuri, 1 noiembrie 2017

„Bref aperçu de la socio-antropologie” (Benin 2016-2017)

 

(l'etude de la société par rapport au institutions légué hérité par la colonization)

Université de Parakou. Benin 

 

21 martie 2016 

1/Definition:
L'antropologie,c'est la science qi étudie l'homme ds son milieu de vie culturelle.
Quelle est alors la culture?
la culture est ce tout comprenant l'art,le droit,la moral,la croyances, les us,les coutumes et l'ensemble des aptitude et abitude qu'acquiert l'individu en tant qe membre d'une société.
l'antropologie est également l'étude de l'homme ds sa totalité e dans sa diversité.
2/Objet de L'antropologie
l'objet de L'antropologie a varié selon le temps.comme premier 1er objet on a:
¹/les sociétés primitives:c'est à dire toute société étrangère a la civilisation occidentale(europe,ameriq)
²/le paysan de l'intérieur:ce sontles comportement,les geste,les attitude 
³/la diversité des sociétés
3/Origine/naissance de L'antropologie
L'antropologie est né au 18e siècle.en effet les voyageurs et missionnaire o cour de leur mission ont rencontré d'autres sociétés et culture.cette rencontre a créé entr eux un choc o point Où les missionnaires se demendaient si ces sociétés primitive sont du genre humain.d'Où est né l'étude de l'homme qi est L'antropologie
4/Methode de L'antropologie:
_l'immersion:c'est un sejour prolongé dans une société où L'antropologue dois mener sa recherche 
_l'observation participante
5/le projet anthropologique:reconnaitre, comprendre e d'écrire les sociétés et cultures des autres
6/spécificité de L'antropologie 
_l'étude de l'homme ds sa totalité e dans sa diversité 
_l'étude de l'homme a partir d'un autre regard 
7/l'importance de l'immersion 
-gagner la confiance des enqueté
-vivre la réalité de pret
-être moin étranger
-pénétrer de l'intérieur la mentalité des otre
-connaître le comportement,les geste,les manière des individus a enquêté
8/les limites de l'observation participante
-l'illusion d'avoir tt apri
-la participation tro élevé ne permet pa a l'enquêteur d'avr des infos fiable
-le mauvais sentiment sur les enquêtés(les préjugés)

 

23 martie 2016

Les étape de l'histoire à L'anthropologie:
-la colonisation/le voyage des missionnaires avc la rencontre des sociétés primitives
-le projet anthropologiqe
-1er objet de l'anthropologie 
-la crise d'identité anthropologiqe
-recherche d'un nouveau domaine d'investigation
*/les conceptes fondamentaux de l'anthropologie:
-l'altérité:c'est l'étude des cultures ou sociétés des autres 
-l'ethnocentrisme:c'est le fait d'afirmer sa supériorité aux autre société ou culture

 

16 ianuarie 2017

STOIRE A LA SOCIOLOGIE
1*/Quel est l'origine de la sociologie ?
la sociologie est née des 3 grands mouvements sociologiques ou de l'avènement pré sociologique à savoir:
*la révolution industrielle
*la révolution française ou politique
*la crise économique
2*/les conséquences liées à ses mouvements sont:
--innovation sociale
--le changement social
--la révolution
3*/les père fondateurs de la sociologie et leurs objet d'étude
Émile Durkheim (français) : fait sociale
August Comte (allemand): la société
Marx Weber (allemand) : l'action sociale
NB:selon Durkheim un fait social est toute manière de penser,d'agir et de sentir extérieur à l'individu.
les caractéristiques d'un fait social : généralité, extériorité, coercitif ou contraignant
4*/les théories
a)les 3 états d'Auguste comte
*l'État théologique : qui stipule que tout provient de Dieu
*l'État métaphysique : Tout est vrai mais basé sur le surnaturel
*l'État positive : deriere tout fait social il existe une loi à decouvri
NB:la révolution montre que le monde évolue en trois étapes.elle est donc le passage d'un état inférieur à un état supérieur
b)le positivisme : c'est une théorie qui montre que derrière un fait social il ya toujours une loi à découvrir
NB:la loi est tout ce qui dérive de l'etat normale des choses
c)pour Durkheim il existe deux types de solidarité :
--la solidarité mécanique qui est proximité spatiale des individus
--la solidarité Organique
Holisme (Durkheim) : le primat de l'unité sur tous
l'individualisme (weber):la société prime sur l'individu
l'interaction
6*/Éléments fondateur de tout discipline scientifique
--objet d'étude
--méthode
--finalité
7*/les principes fondateurs de toute société selon comte :
statique sociale et la dynamique sociale
8*/les3 étapes de la socialisation
*le transfert
*l'apprentissage
*l'acquisition

 

1 noiembrie 2017 

La sociologie des organisations
1-definition
Elle est une branche de la sociologie générale qui étudie les modes d'organisation au sein d'une entreprise.
2-Naissance
la sociologie des organisations est née partant du constat des auteur comme Émile Durkheim, Karl Marx,Max weber selon lequel l'employé malgré son travail, celui si reçoit un salair derisoir
3-Evolution
Avec l'évolution de cette science aujourd'hui on peut dénombré plusieur type d'organisation à savoir:l'organisation étatique (à ce niveau l'État doit élargie les avantages aux citoyens);
*l'entreprise privée (ici on note la recherche du profit)
*la famille et les réseaux de parenté
NB:en général il existe deux grand type d'organisation : l'organisation primaire et l'organisation secondaire
4-postulats
-l'organisation est une association d'individus
-Dans une organisation on doit pouvoir établir un certains nombre d'objectifs à atteindre
-Dans une organisation il faudra bien definir les rôle